咬緊牙關為什麼是咬子彈 (Bite the Bullet) ?

98知識+

Dec 11 2023 • 50 seconds

【98有聲書房】開張,訂閱收藏News98精選有聲書:https://apple.co/44KcuRo


英文有句話叫「Bite the Bullet」,字面上的翻譯是「咬住子彈」,但真正的含義是「咬緊牙關」。

這句話源起於十九世紀初麻醉藥尚未出現的年代,當時在前線作戰的士兵如果受重傷需要動手術,醫護人員便只能讓他們咬著子彈,避免咬到自己的舌頭,也藉此轉移、撐過手術過程中的疼痛。

就這樣,「Bite the Bullet」之後便引伸出有「咬緊牙關」的意思。


-----
▍九八新聞台@大台北地區 FM98.1
▍官網:http://www.news98.com.tw
▍粉絲團:https://www.facebook.com/News98
▍線上收聽:https://pse.is/R5W29
▍APP下載
• APP Store:https://news98.page.link/apps
• Google Play:https://news98.page.link/play
▍YouTube頻道:https://www.youtube.com/user/News98radio
▍Podcast:https://news98radio.wixsite.com/news98podcast



Powered by Firstory Hosting