Galo Falante

Alexandra Jubilot

O meu nome é Alexandra e sou professora de português para estrangeiros. Os meus alunos sempre me pediram recomendações de podcasts para treinarem a compreensão oral. Resolvi, então, dar voz ao Galo Falante, a minha mascote e o nome da minha página de Facebook, que já existe há algum tempo. Inspiro-me nas minhas aulas e nas histórias dos meus alunos, a quem dedico cada um dos episódios. Subscrevam para receberem notificações e partilhem! Podem seguir as minhas aulas em: 📌www.facebook.com/galofalantelx read less
EducationEducation

Episodes

Colina abaixo, colina acima: porque é que as ruas se chamam assim
Mar 17 2024
Colina abaixo, colina acima: porque é que as ruas se chamam assim
[PT]Já foi há algum tempo que a terceira temporada terminou e tenho recebido mensagens a perguntar para quando a quarta temporada. Desta vez, a pausa foi mais longa, contudo finalmente o Galo Falante está de volta. Esta nova temporada será semelhante à primeira: uma miscelânea de temas, uns episódios maiores e outros mais pequenos, uns temas mais sérios, outros menos, no entanto sempre com a mesma motivação.Este episódio é uma sequela de “Porque é que as ruas se chamam assim?”. Ainda há um sem fim de ruas cuja história está por descobrir e contar. Estão preparados para descer e colina de Santana e subir à colina da Senhora do Monte?De certeza que muito ficou por dizer, todavia, posso garantir-vos que haverá uma terceira sequela... pelo menos![EN]It's been some time since our last rendezvous with Galo Falante, but the anticipation is finally over! The fourth season is back, offering a familiar blend of themes ranging from thought-provoking to light-hearted.In this episode, we continue our exploration of the origins of street names, uncovering the hidden stories behind the familiar paths we tread. From the slopes of Santana to the heights of Senhora do Monte, there's much to discover.Though there's always more to reveal, rest assured, this is just the start. Join us for another engaging installment, filled with surprises and a touch of nostalgia.Support the show-------------------[PT] Para quem quiser apoiar o meu trabalho, pode deixar um contributo aqui:[EN] If you want to support my work: https://galofalante.buzzsprout.com [PT] Partilhem, avaliem e enviem os vossos comentários para as minhas redes sociais: [EN] Share, rate and comment on my social networks:https://www.facebook.com/galofalantelxhttps://www.instagram.com/galofalantelx
Quem somos nós: Lukas Friedmann
Oct 15 2023
Quem somos nós: Lukas Friedmann
[PT}“Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades, Muda-se o ser, muda-se a confiança:Todo o mundo é composto de mudança,Tomando sempre novas qualidades.” São versos de Camões que se tornaram num cliché. E onde nos levam estas mudanças? À evolução! A um mundo melhor! Hoje somos uns privilegiados, mas a que custo? Temos vindo a sacrificar oceanos, florestas, populações de animais e povos inteiros… É urgente que se faça algo para salvar o nosso planeta. Não podemos depender ou esperar que os governos atuem. Está na mão de cada um de nós fazer uma pequena ação que contribua para um mundo realmente melhor. E foi o que fez o meu último convidado desta temporada em nome da sustentabilidade. http://en.equalfood.com[EN}“Times change, desires change,The being changes, the trust changes:The whole world is made up of change,Always taking on new qualities.”These verses by Camões have become a cliché. And where do these changes take us? The evolution! To a better world! Today we are privileged, but at what cost? We have been sacrificing oceans, forests, animal populations and entire civilisations…It is urgent that something be done to save our planet. We cannot depend or wait for governments to act. It is up to each of us to do a small action that contributes to a truly better world. And that's what my last guest of this season did in the name of sustainability.http://en.equalfood.comSupport the show-------------------[PT] Para quem quiser apoiar o meu trabalho, pode deixar um contributo aqui:[EN] If you want to support my work: https://galofalante.buzzsprout.com [PT] Partilhem, avaliem e enviem os vossos comentários para as minhas redes sociais: [EN] Share, rate and comment on my social networks:https://www.facebook.com/galofalantelxhttps://www.instagram.com/galofalantelx
Quem somos nós: Luísa Pinheiro
Aug 28 2023
Quem somos nós: Luísa Pinheiro
[PT]Dei por mim a pensar nas qualidades que tornam uma pessoa admiravelmente única. Há características imprescindíveis como a coragem, a determinação, o sentido de justiça e a perseverança.  Mas não é apenas isto. Uma personalidade marcante, conhecida ou não, é aquela que tem a capacidade de nos inspirar, que nos faz acreditar que nada é impossível e que, se seguirmos as nossas convicções, podemos mudar o mundo. Apesar do medo, estas pessoas não desistem dos seus objetivos e dos seus ideais e para elas não existem obstáculos. As pessoas mais marcantes da nossa história ou, simplesmente, das nossas vidas são pessoas optimistas, que estão à frente do seu próprio tempo porque sonham. Curiosamente, são todas mulheres aquelas individualidades por quem nutro mais admiração, respeito e reverência. São mulheres de causas, que perseguem aquilo que mais valorizam, capazes de enfrentar qualquer contrariedade. A minha convidada de hoje é uma dessas mulheres. A sua causa é lutar contra o idadismo: o preconceito com base na idade. Mais informação sobre idadismo em: http://www.cabelosbrancos.com e https://www.facebook.com/associacaocabelosbrancos[EN]I found myself thinking about the qualities that make a person admirably unique. There are, of course, essential characteristics such as courage, determination, a sense of justice and perseverance. But it's not just that. A remarkable person, known or not, is the one who has the ability to inspire us, who makes us believe that nothing is impossible and that, if we follow our convictions, we can change the world. Despite the fear, these people do not give up on their goals and ideals and there are no obstacles for them. The most outstanding people in our history or, simply, in our lives are optimistic people, who are ahead of their own time because they dream.Interestingly enough, all those individualities for whom I have the most admiration, respect and reverence, are women. They are women of causes, who pursue what they value most, capable of facing any setback.My guest today is one of those women. Her cause is to fight ageism: prejudice based on age. More information about ageism at:http://www.cabelosbrancos.com e https://www.facebook.com/associacaocabelosbrancosSupport the show-------------------[PT] Para quem quiser apoiar o meu trabalho, pode deixar um contributo aqui:[EN] If you want to support my work: https://galofalante.buzzsprout.com [PT] Partilhem, avaliem e enviem os vossos comentários para as minhas redes sociais: [EN] Share, rate and comment on my social networks:https://www.facebook.com/galofalantelxhttps://www.instagram.com/galofalantelx
Quem somos nós: Vítor Dias
Apr 25 2023
Quem somos nós: Vítor Dias
[PT]Bem-vindos à temporada 3, desta vez dedicada a 5 entrevistas. Alguns dos meus alunos partilharam comigo que gostariam de saber como pensam os portugueses, o que conversam e o que fazem. Tentei dar-lhes isso na segunda temporada - a minha visão de nós mesmos. Contudo, nesta temporada quero ir mais longe. Vou falar com alguns portugueses e juntos - vocês e eu - vamos descobrir quem são não só os portugueses, mas também alguns Expats que fizeram de Portugal o seu lar. A primeira é uma entrevista muito emotiva com o homem que mais admiro: o meu Pai. Hoje é um dia especial! Comemoramos o 25 de Abril, o dia da Liberdade. E nesta entrevista, entre muitos outros temas, também abordamos a Liberdade. Não poderia haver melhor dia para lançar este episódio que hoje.[EN]Welcome to Season 3, dedicated to 5 interviews.Some of my students shared with me that they wanted to know how the Portuguese think, what they talk about and what they do. I tried to give them that in season two - my vision of ourselves.However, this season I want to go further. I'm going to interview some Portuguese people and together - you and I - we're going to find out who the Portuguese people are, and also some Expats who made Portugal their home.The first is a very emotional interview with the man I admire the most: my Father.Today is a special day! We celebrate April 25th, Freedom Day. And in this interview, among many other topics, we also address Freedom.There couldn't be a better day to release this episode than today.Support the show-------------------[PT] Para quem quiser apoiar o meu trabalho, pode deixar um contributo aqui:[EN] If you want to support my work: https://galofalante.buzzsprout.com [PT] Partilhem, avaliem e enviem os vossos comentários para as minhas redes sociais: [EN] Share, rate and comment on my social networks:https://www.facebook.com/galofalantelxhttps://www.instagram.com/galofalantelx
Quem são vocês?
Jan 23 2023
Quem são vocês?
[PT]Já não era sem tempo: o quarto episódio desta segunda temporada acaba de ser lançado. Sei que muitos já tinham saudades e eu tinha prometido ser breve. Perguntaram-me uma vez como eram os portugueses e, finalmente, deixo-vos o meu registo. Esta é a forma como vejo o português tradicional, um português genuíno. As gerações estão a mudar e a estou certa de que a malta jovem não se revê tanto nesta fotografia, mas com certeza consegue reconhecer um padrão. Na Lisboa tradicional dos bairros típicos e antigos, nas pequenas cidades e vilas, nas aldeias do interior, de norte a sul do país há ainda um português e uma portuguesa com esta verdadeira essência e com estas peculiaridades que nos são tão características. [EN]It's about time: the fourth episode of this second season has just been released. I know that many already missed it and I had promised to be brief.I was once asked what the Portuguese were like and, finally, I leave you my opinion. This is how I see traditional Portuguese man and women, genuine Portuguese people. Generations are changing and I'm sure young people don't fit themselves in this portrait, but they can certainly recognize a pattern. In the traditional realms of Lisbon in the old neighbourhoods, in small towns and villages, specially in the interior ones, from north to south, there is still a Portuguese man and woman with this true essence and with these peculiarities that are so characteristic to us.Support the show-------------------[PT] Para quem quiser apoiar o meu trabalho, pode deixar um contributo aqui:[EN] If you want to support my work: https://galofalante.buzzsprout.com [PT] Partilhem, avaliem e enviem os vossos comentários para as minhas redes sociais: [EN] Share, rate and comment on my social networks:https://www.facebook.com/galofalantelxhttps://www.instagram.com/galofalantelx
O Galo Falante responde
Aug 12 2022
O Galo Falante responde
[PT]Este podcast foi pensado, sempre, como uma ferramenta de trabalho para os meus alunos, apesar de ter ouvintes que não são meus alunos e apesar de muitos dos meus ouvintes serem portugueses. O alcance que o meu podcast atingiu em tão pouco tempo deixa-me muito feliz e grata. Mesmo assim não quero perder o meu foco. Quero continuar a criar conteúdos para os meus alunos e, ao mesmo tempo, conteúdos interessantes para os restantes ouvintes. Uma das minhas alunas prôpos-me criar um episódio para responder às questões dos meus ouvintes. Eu aceitei o desafio dela e propus aos meus ouvintes que me enviassem perguntas. Não respondi a todas, pois eram imensas. Mas haverá uma outra oportunidade.Assim, encerro a primeira temporada! Desejo-vos um bom verão cheio de diversão.Até breve![EN]This podcast has always been thought of as a work tool for my students, despite having listeners who are not my students and despite the fact that many of my listeners are Portuguese.The reach that my podcast achieved in such a short time makes me so happy and grateful.Still, I don't want to lose my focus. I want to continue creating educational content for my students that is, at the same time, interesting for other listeners.One of my students proposed that I create an episode to answer the questions of my listeners. I accepted her challenge and asked my listeners to send me questions.I didn't respond to all of them, as they were so many. But there will be another opportunity.So, the first season ends! I wish you a nice summer filled with fun.See you soon!Comentários em / Comments athttps://www.facebook.com/galofalantelxSupport the show-------------------[PT] Para quem quiser apoiar o meu trabalho, pode deixar um contributo aqui:[EN] If you want to support my work: https://galofalante.buzzsprout.com [PT] Partilhem, avaliem e enviem os vossos comentários para as minhas redes sociais: [EN] Share, rate and comment on my social networks:https://www.facebook.com/galofalantelxhttps://www.instagram.com/galofalantelx
Os meus livros preferidos II - Contos de Eça de Queirós
May 14 2022
Os meus livros preferidos II - Contos de Eça de Queirós
[PT]Os contos do autor português Eça de Queirós são uma das relíquias da literatura portuguesa.Dos contos que li, o meu preferido chama-se “A Aia”, que narra a história de uma escrava e do sacrifício que fez.É um conto pequeno, fácil de ler e lindíssimo! Espero que fiquem com vontade de o ler.Partilhem as vossas impressões na minha página de Facebook:https://www.facebook.com/galofalantelx[EN]:The short stories by the Portuguese author Eça de Queirós are one of the relics of Portuguese literature.Of all the stories I've read, my favourite is called “A Aia”, which tells the story of a slave and the sacrifice she made.It's a short story, easy to read and beautiful! I hope you enjoy reading it.Share your impressions on my Facebook page (link above)---------------------------------Disclaimer: Includes the following copyrighted contents in the form of songs or excerpts of songs:"Iron (quintet version)"by Woodkid"Last Goodbye"by Martin Czerny"Celtic Music - Rise Of The King"by Martin Czerny"Dark Cinematic Scary Trailer"by Invisible Warrior"Mirage"by Eternal Eclipse"Redemption" by Eternal Eclipse"Kiss the Rain"by YirumaAll songs belong to their respective authors.Support the show-------------------[PT] Para quem quiser apoiar o meu trabalho, pode deixar um contributo aqui:[EN] If you want to support my work: https://galofalante.buzzsprout.com [PT] Partilhem, avaliem e enviem os vossos comentários para as minhas redes sociais: [EN] Share, rate and comment on my social networks:https://www.facebook.com/galofalantelxhttps://www.instagram.com/galofalantelx