این قصه منه

عباس محرابیان

در این پادکست، قصه‌ٔ آدم‌ها را تعریف می‌کنیم، آدم‌های معمولی مثل من و شما. قصه‌هایی که خود آدم‌ها دربارهٔ زندگی خودشان نوشته‌اند. «این قصه منه» را در وبسایت پادکست یا اپلیکیشن پادکست محبوبتان گوش کنید.

read less
Society & CultureSociety & Culture
Personal JournalsPersonal Journals

Episodes

نوشتن برایم طاقت‌فرساست اما نمی‌خواهم داستانم ناگفته بماند
Jul 22 2022
نوشتن برایم طاقت‌فرساست اما نمی‌خواهم داستانم ناگفته بماند
قصهٔ زنی که با تمام مشکلاتی که با کلمات و زبان داره، بازم تلاش می‌کنه داستانش رو بگه. تو این قسمت پادکست، جاگتار کُر آتوال از مشکلاتی می‌گه که برای نوشتن قصهٔ زندگی‌اش سر راهشه.متن و تدوین: عباس محرابیانروایت: سحر قلیچ (با همکاری مهرو قاسم‌پور)موسیقی: ابراهیم پوستین‌چیپوستر: ساره حبیبیقصهٔ‌ این قسمت رو از این کتاب انتخاب کردیم:Tongues: On Longing and Belonging through Language, Edited by Eufemia Fantetti, Leonarda Carranza, and Ayelet Tsabari, Book*hug Press, Toronto, 2021 آهنگ‌های این قسمت:۱. بی‌سر، خواب تو را می‌بینم، ساختهٔ ابراهیم پوستین‌چی: https://soundcloud.com/ebrahim-poustinchi/embracing-the-dream-of-your-presence۲. حضوری راگی سری دربار صاحب، با اجرای هارپریت سینگ:https://youtu.be/KXmT38NqbDE «این قصه منه» رو در اپلیکیشن‌های پادکست، تلگرام، یا وبسایت پادکست گوش کنید.وبسایت: in_qesseye_mane.buzzsprout.comتلگرام: t.me/in_qesseye_maneپادکست رو در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید.اینستاگرام: instagram.com/in_qesseye_maneفیس‌بوک: facebook.com/in.qesseye.maneتوییتر: twitter.com/in_qesseye_mane
اسپانیایی تنها جاده‌ایست که مرا به مادرم می‌رساند
Jul 8 2022
اسپانیایی تنها جاده‌ایست که مرا به مادرم می‌رساند
قصهٔ زنی که از السالوادور به کانادا مهاجرت می‌کنه و اولش شیفتهٔ زبان انگلیسی می‌شه اما ذره‌ذره به اهمیت زبان مادری‌اش پی می‌بره. تو این قسمت پادکست، لئوناردا کارانزا از احساس خودش و مادرش به اسپانیایی و انگلیسی می‌گه.متن و تدوین: عباس محرابیانروایت: الناز حیاتیموسیقی: ابراهیم پوستین‌چیپوستر: ساره حبیبیقصهٔ‌ این قسمت رو از این کتاب انتخاب کردیم:Tongues: On Longing and Belonging through Language, Edited by Eufemia Fantetti, Leonarda Carranza, and Ayelet Tsabari, Book*hug Press, Toronto, 2021آهنگ‌های این قسمت:۱. بی‌سر، خواب تو را می‌بینم، ساختهٔ ابراهیم پوستین‌چی ۲. کلاه آبی، با صدای سالسا کلاوه۳. لالایی کارائیب، گروه فری‌ساندموزیکCredits:royalty free music by Giorgio Di Campofreesoundmusic.euyoutube.com/freesoundmusic «این قصه منه» رو در اپلیکیشن‌های پادکست، تلگرام، یا وبسایت پادکست گوش کنید.وبسایت: in_qesseye_mane.buzzsprout.comتلگرام: t.me/in_qesseye_maneپادکست رو در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید.اینستاگرام: instagram.com/in_qesseye_maneتوییتر: twitter.com/in_qesseye_maneفیس‌بوک: facebook.com/in.qesseye.mane
اینگونه توانستم زبان مادری‌ام را از یادم ببرم
Jun 24 2022
اینگونه توانستم زبان مادری‌ام را از یادم ببرم
قصهٔ مردی که تصمیم می‌گیره زبان مادری‌شو از یاد خودش ببره. تو این قسمت پادکست، کمال ال‌سولایلی تعریف می‌کنه که چرا خواست عربی رو فراموش کنه و چرا خواست دوباره یاد بگیردش.متن و تدوین: عباس محرابیانروایت: بهزاد برهان (با همکاری الناز حیاتی)موسیقی: ابراهیم پوستین‌چیپوستر: ساره حبیبیقصهٔ‌ این قسمت رو از این کتاب انتخاب کردیم:Tongues: On Longing and Belonging through Language, Edited by Eufemia Fantetti, Leonarda Carranza, and Ayelet Tsabari, Book*hug Press, Toronto, 2021آهنگ‌های این قسمت:۱. بی‌سر، خواب تو را می‌بینم، ساختهٔ ابراهیم پوستین‌چی: https://soundcloud.com/ebrahim-poustinchi/embracing-the-dream-of-your-presence۲. آیم کامینگ آوت، با صدای دیانا راس: https://youtu.be/AGO19YOaw6U۳. علی بلد المحبوب، با صدای ام کلثوم: https://youtu.be/uncqVW_EiJw۴. تک‌نوازی قانون، مایا یوسف: https://youtu.be/e351z9H5MB8 «این قصه منه» رو در اپلیکیشن‌های پادکست، تلگرام، یا وبسایت پادکست گوش کنید.وبسایت: in_qesseye_mane.buzzsprout.comتلگرام: t.me/in_qesseye_mane پادکست رو در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید:اینستاگرام: instagram.com/in_qesseye_maneفیس‌بوک: facebook.com/in.qesseye.maneتوییتر: twitter.com/in_qesseye_mane
من دوزبانه‌ام، وهمیشه بین این دو زبان سرگردان بوده‌ام
Jun 10 2022
من دوزبانه‌ام، وهمیشه بین این دو زبان سرگردان بوده‌ام
قصهٔ زنی که در کودکی از کُره به کانادا مهاجرت می‌کنه و الان به انگلیسی می‌نویسه و از کره‌ای به انگلیسی ترجمه می‌کنه. تو این قسمت پادکست، ژَنِت هانگ از روابط پیچیده‌اش با دو زبانی که حرف می‌زنه می‌گه.متن و تدوین: عباس محرابیانروایت: عسل ضابطیانموسیقی: ابراهیم پوستین‌چیپوستر: ساره حبیبیقصهٔ‌ این قسمت رو از این کتاب انتخاب کردیم:Tongues: On Longing and Belonging through Language, Edited by Eufemia Fantetti, Leonarda Carranza, and Ayelet Tsabari, Book*hug Press, Toronto, 2021آهنگ‌های این قسمت:۱. بی‌سر، خواب تو را می‌بینم، ساختهٔ ابراهیم پوستین‌چی: https://soundcloud.com/ebrahim-poustinchi/embracing-the-dream-of-your-presence۲. ایستاده زیر سایهٔ درختی کنار جاده، ساختهٔ لی‌مون‌سه: https://youtu.be/kZOrGN0Xm-s۳. کارما، ساختهٔ ژینتونیک: https://youtu.be/U34YccoYehc۴. بازگشت به خانه، ساختهٔ ژینتونیک: https://youtu.be/jrp4ygPNkws «این قصه منه» رو در اپلیکیشن‌های پادکست، تلگرام، یا وبسایت پادکست گوش کنید.وبسایت: in_qesseye_mane.buzzsprout.comتلگرام: t.me/in_qesseye_mane پادکست رو در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید.اینستاگرام: instagram.com/in_qesseye_maneتوییتر: twitter.com/in_qesseye_maneفیس‌بوک: facebook.com/in.qesseye.mane